Скажите, пожалуйста, как доехать до ЖД (железнодорожного) вокзала?
Skajêtye pajálusta kak dayéhaty da jedé (jelyeznadarójnava) vakzála? |
Me disse, por favor, como chegar até terminal de trem (de ferrovia)? |
Где здесь находятся кассы?
Gdye zdyesy nahódyatsa kassê? |
Onde estão as caixas por aqui? |
Здесь есть комната ожидания?
Zdyesy yesty kómnata ajêdániya? |
Aqui tem sala de espera? |
Как мне добраться отсюда туда?
Kak mnye dabrátsa atsyúda tudá? |
Como chegar daqui até lá? |
Какие поезда идут в Самару?
Kakíye payezdá idút fsamáru? |
Quais trens vão para Samara? |
Сколько стоит билет до Самары?
Skólyka stóit bilyét dasamárê? |
Quanto custa um passagem para Samara? |
Мне нужен билет до Курска.Mnye nújen bilyét da Kúrska. | Eu preciso uma passagem até Kursk. |
Два билета в вагон купе. Один на верхней полке, а другой на нижней.
Dva bilyéta v vagón kupé. Adín na vyérhnyey pólkye, a drugóy na níjnyey. |
Duas passagens para vagão cupê (2ª classe). Um no banco de baixo e outro no de cima. |
Я хотeл бы купить один билет в СВ (спальный вагон).
Ya hatyél bê kupíty adín bilyét v esvé (spálynêy vagón). |
Eu gostaria de comprar uma passagem para vagão leito (1ª classe). |
Три билета на электричку.
Tri bilyéta na elyektrítchku. |
Três passagens para trem elétrico. |
Один билет в вагон плацкарт.
Adín bilyét v vagón platskárt. |
Uma passagem para vagão platskart (3ª classe). |
Я хотел бы забронировать место на этом поезде.
Ya hatyél bê zabraníravaty myésta na étam póyezdye. |
Eu gostaria de reservar um lugar neste trem. |
Мне нужно делать пересадку?
Mnye nújna dyélaty pyeryesátku? |
Eu preciso fazer baldeação? |
Где мне делать пересадку?
Gdye mnye dyélaty pyeryesátku? |
Onde eu faço baldeação? |
С какой платформы отправляется этот поезд?
S kakóy platfórmê atpravlyáyetsa état póyest? |
A partir de que plataforma vai partir este trem? |
Я опоздал на поезд на Москву. Когда идёт следующий?
Ya apazdál na póyest na Maskvú. Kagdá idyót slyéduyuch tchiy? |
Eu atrasei para pegar o trem. Quando virá o próximo? |
Это прямой поезд на Владивосток?Éta pryamóy póyest na Vladivastók? | Este trem vai direto para Vladivostok? |
Этот поезд идет в Екатеринбург?
État póyest idyót v Yekatyerinbúrk? |
Este trem vai ao Ekaterinburg? |
Как долго будет задержка.
Kak dólga búdyet zadyérchka? |
Quanto tem vai demorar o atraso? |
Нумерация вагонов начинается с головы / хвоста поезда?
Numyerátsêya vagónaf natchináyetsa s galavê / hvastá póyezda. |
Numeração dos vagões inicia se a partir do locomotivo / do último vagão do trem.(Голова cabeça, хвост rabo). |
Здесь есть вагон ресторан?
Zdyesy yesty vagón ryestarán? |
Aqui tem vagão restaurante? |
Вагон ресторан в начале или в хвосте поезда?
Vagón ryestarán vnatchyálye íli fkantsé póyezda? |
Vagão-restaurante está no início do trem ou no final? |
Это место занято?
Éta myésta zányata? |
Este legar está ocupado? |
Я думаю, это место моё.
Ya dúmayu éta myésta mayó. |
Eu acho que este lugar é meu. |
Я предпочитаю место у окна.
Ya pryetpatchitáyu myésta u akná. |
Eu prefiro lugar ao lado da janela. |
Можно поменяться с вами местами?
Mójna pamyenyátsa s vámi myestámi? |
Você pode trocar seu lugar comigo? |
Здесь очень жарко / холодно.
Zdyesy ótchyeny járka / hóladna. |
Aqui está muito calor / frio. |
Можно открыть / закрыть окно?
Mójna atkrêty / zakrêty aknó? |
Pode abrir / fechar janela? |
Где мы сейчас проезжаем?
Gdye mê syeytchás prayejjáyem? |
Onde nós estamos passando agora? |
Сколько времени поезд здесь стоит?
Skólyka vryémyeni póyest zdyesy staít? |
Quanto tempo o trem fica parado aqui? |
Где следующая остановка?
Gdye slyéduyuchtchyaya astanófka? |
Onde vai ser próxima parada? |
На какой станции мне выходить?
Na kakóy stántsêi mnye vêhadíty? |
Em que estação eu devo descer? |
Сколько остановок отсюда?
Skólyka astanóvak atsyúda? |
Quantas paradas daqui? |
Туалет не работает.
Tualyét nye rabótayet. |
O banheiro não funciona. |
Туалет ещё открыт?
Tualyét yechtchyó atkrêt? |
O banheiro ainda está aberto? |
Моя постель влажная. Можно поменять?
Mayá pastyély vlájnaya? Mójna pamyenyáty? |
Minha roupa de cama está úmida. Pode trocar? |
Я могу получить одеяло?
Ya magú palutchíty adyeyála? |
Eu posso receber um cobertor? |
Можно заказать чай / кофе в купе?
Mójna zakazáty tchyay / kófyé v kupé? |
Pode pedir trazer um chá / café para cupê? |