Versos em russo

Na véspera do Ano Novo gostaria de colocar alguns versos sobre inverno e Ano Novo em russo para nossos alunos do nível intermediário e todos os outros quem estuda idioma russo. НОЧЬ НА НОВЫЙ ГОД А. Блок (1880 – 1921) Лежат холодные туманы, Горят багровые костры. Душа морозная Светланы В мечтах таинственной игры. Скрипнет снег – сердца займутся – Снова тихая луна. За воротами смеются, Дальше – улица темна. Дай взгляну на праздник смеха, Вниз сойду, покрыв лицо! Ленты красные – помеха, Милый глянет на крыльцо… Но туман не шелохнётся, Жду полуночной поры. Кто-то шепчет и смеётся, И горят, горят костры… Скрипнет снег – Leia mais