Palavras de agradecimento em russo

Em português para agradecer uma pessoa nós falamos de acordo com nosso gênero “obrigado” ou “obrigada”. E a origem dessa forma é o fato que estamos obrigados fazer algo para essa pessoa que fez algo por nós.

obrigada_em_russoEm russo há única palavra СПАСИБО (spásiba) que usa-se tanto por homens quanto por mulheres. A origem dessa palavra é combinação de palavras СПАСИ БОГЪ (spasí bog) que significa “salve Deus”. Com tempo saiu a letra Ъ e depois a letra Г. É muito importante saber que em português nós falamos “muito obrigado” e em russo “grande obrigado” – БОЛЬШОЕ СПАСИБО (balychóye spasíba).

A palavra em português “agradeço” corresponde em russo a БЛАГОДАРЮ (blagadaryú). Em infinitivo é благодарить (blagadaríty) e conjuga-se como qualquer verbo da segunda forma. Essa palavra contem dois raízes БЛАГО (blága) – tudo é bom, prosperidade, ДАРИТЬ (daríty) – presentear.

Nos livros clássicos russos vocês podem encontrar БЛАГОДАРСТВУЮ (blagadárstvuyu) que é uma forma antiga da palavra  благодарю.

Em século XVIII a língua russa sofreu influência da língua francesa. Assim na língua entrou a palavra MERCI que hoje em dia é usada com gostinho de ironia.

Se você gostou deste artigo e gostaria de aprender mais sobre a cultura russa e seu idioma, você pode fazer nosso curso de russo

Snizhana Maznova
Snizhana Maznova

Estou no Brasil a partir de 2006 e sinceramente posso dizer que adoro esse país com sua cultura tão rica e povo tão simpático. Meu pai é russo e minha mãe ucraniana com raízes da Polônia e Grécia. Até terminar época soviética vivi viajando entre Rússia e Ucrânia e considero os dois países como minha pátria. Além ministrar cursos de idiomas, trabalho como tradutora de russo e ucraniano. Atuo também como intérprete em reuniões entre brasileiros e pessoas da Rússia e Ucrânia, na área turística e viagens de negócio, e assistência para estrangeiros na abertura de empresa no Brasil e pesquisa no mercado etc.

  • JUSSARA KWECKO

    APROVEITO NESTE ESPAÇO EM AGRADECER TODAS AS MENSAGENS QUE RECEBO PELO CLUB SLAVO, TENHO UM GRANDE SENTIMENTO PELA CULTURA SLAVA, SOU FILHA DE UKRANIANO, E A HISTÓRIA DA VIAGEM DE MEU PAI REQUER UM LIVRO, SONHEI POR MAIS DE 50 ANOS DE UM DIA CONHECER O LUGAR ONDE NASCERA MEU PAI, QUE REALIZEI EM 2005. PARA COMPLETAR MEUS ANSEIOS CONHECI O TEU TRABALHO, DESEJO-LHE TUDO DE BOM E UM GRANDE SUCESSO, БОЛЬШОЕ СПАСИБО

  • Hairan Cunha

    Oi, Snizhana ! Muito Obrigada por esse seu jeito de ensinar o russo! Estive em Moscou há alguns anos onde vivi com minha família. Fizemos amigos aos quais amamos muito. Tivemos um pouco de dificuldade em entender as declinações da língua e isso fez a diferença. Minha filha foi exceção, pois nos surpreendeu e aos nossos amigos russos falando e entendendo a língua eslava. Snizhana, o seu modo de ensinar faz ficar fácil aprender a língua russa.
    Parabéns! Muito Obrigada!

    • Obrigada Hairan. Você também pode adquirir nossa apostila para sua filha.

  • O correto vai ser assim:
    – Ты уже читал сегодня?
    – Нет. Но буду читать.
    – Что?
    – Газету.
    Mandei para você informação do curso de russo por e-mail 🙂

    • Bernardo

      Nossa! Mas eu quase acertei. Eu não sabia que precisava declinar o substantivo com a mesma sozinha. Obrigado.
      Em 21/10/2015 23:26, “Disqus” escreveu:

    • Adenilson707

      Boa noite. Olha, faço parte de um site russo de carro, o drive2.ru, pois acabei comprando um Lada Samara.

      Um russo quis me presentear com algumas peças do carro, ao saber que aqui no Brasil não acha determinadas peças.

      Porém quero retribuí-lo com alguma coisa que o agrade, ele e a esposa quando as encomendas chegarem.

      Minha esposa faz crochê. Não quero passar uma má impressão ao mesmo. Soube que a boa e velha Havaianas é uma boa pedida, mas queria agradar o máximo possível.

      • Você pode presentear café (melhor se for em grãos), garrafa de cachaça, havaianas, todos gostam também os artigos feitos de pedras.

  • Milton Soares De Morais Júnior

    Muito obrigado Snizhana,
    estava buscando alguma fonte mais informativa sobre o Obrigado em Russo, e adorei sua explicação.
    БОЛЬШОЕ СПАСИБО 😀